Sự kiện nóng
Nhân vật trong ngày
Thông tin đa chiều
Nghe xem đọc
Thế giới truyền thông
Tư liệu & Suy ngẫm
Harvard'S
Trực tuyến cùng TOP
Đăng ký nhận bản tin
ẢNH ẤN TƯỢNG
0h ngày 1/1/2009 (giờ Việt Nam), thời tiết giá rét cũng không ngăn được hàng vạn người Hà Nội kéo ra bờ hồ Hoàn Kiếm để mừng đón tết dương lịch.
BẢN NHẠC HÔM NAY
SÁCH HAY NÊN ĐỌC
Cũng như những nhân vật của Đoàn Minh Phượng, chúng ta đôi khi muốn an toàn trong ngôi nhà của mình, và nghe tiếng mưa rơi như gõ nhịp, nhẩm theo một bài hát và đến một lúc nào đó chúng ta nghĩ đến cả một phòng mưa.
Sóng nước biếc
17/11/2008 07:31 (GMT + 7)
Bức tranh thiếu nữ trên cánh đồng hoa, bên cạnh bờ hồ, đã làm tôi ngơ ngẩn, mường tượng đây là hình ảnh người thiếu nữ trong Sóng nước biếc của Phạm Đình Chương, đang mòn mỏi trông chờ người yêu trở lại bến sông xưa.



Ca khúc: SÓNG NƯỚC BIẾC
Sáng tác nhạc: Iosif Ivanovici
Lời Việt: Phạm Đình Chương
Thể hiện: Bích Hồng
*****

Yêu nàng thiếu nữ ven sông hiền hòa
Yêu vì đôi mắt em không hoen mờ
Cho lòng ta nhớ bâng khuâng mong chờ
Cho dòng sông xanh lại trôi lững lờ


(Phạm Đình Chương)

Lần đầu trông thấy bức họa vẽ cô thôn nữ với vẻ đẹp mộc mạc và trang phục đơn sơ, tôi đã liên tưởng ngay đấy là hình ảnh biểu tượng cho người phụ nữ ở một miền quê mộc mạc dịu hiền nào đó ở Âu châu xưa cũ. 

Bức tranh được một người bạn rất thân thiết của tôi, tình cờ tìm thấy trên internet và gửi tặng lại tôi. Sau khi tìm kiếm tư liệu để biết rõ về nguồn gốc của bức tranh, tôi được biết đó là tác phẩm The Flower Girl của danh hoạ Daniel Ridgway Knight

Bức tranh The Flower Girl của danh họa Daniel Knight
Nguồn: rehs.com


Đồng thời, bức tranh thiếu nữ với gương mặt dịu hiền đứng giữa nương hoa hồng, bên cạnh bờ hồ, đầy ấn tượng, đã làm tôi nhớ ngay đến tình ca Sóng nước biếc - một khúc nhạc nước ngoài có tên Waves of Danube, được nhạc sĩ Phạm Đình Chương đặt lời Việt vô cùng nên thơ.

Tác giả của Waves of Danube là nhà soạn nhạc Iosif Ivanovici người Romanian, ông đã sáng tác trên 350 bản nhạc trên suốt chặng đường nghệ thuật của ông, nhưng chỉ có Waves of Danube là bản cổ điển nổi tiếng, được người đời nhớ đến nhiều nhất.

Thế mới nói, khi một nhà soạn nhạc sáng tác được một tác phẩm có giá trị nghệ thuật, tuy nhiên, bản nhạc đó cũng phải được khán thính giả thưởng thức và cảm nhận một cách sâu sắc, thì tác phẩm mới được thành công và trở nên bất hủ.

Bức tranh Gathering Roses của danh họa Daniel Knight
Nguồn: rehs.com


Nhớ lại thời thơ ấu, khi chập chững chơi đàn bản này, tôi thường gọi tựa bản nhạc bằng tiếng Pháp là Flots du Danube - theo cách gọi của hai người thầy dạy nhạc khả kính của tôi, thuộc thế hệ trước. Những năm sau này, khi ngoại ngữ tiếng Anh được phổ biến hơn, bản giao hưởng được thu âm và phát hành trong các CD được in bằng tựa tiếng Anh là Waves of Danube. Tôi được biết đến bản nhạc này, sau bài Dòng sông xanh tức Blue Danube của Johann Strauss II.

Từ đó, mỗi lần có dịp chơi nhạc hoà tấu cùng bạn bè, tôi luôn đàn cả hai bài Valse liên tiếp như một liên khúc về dòng Danube, dòng sông của cảm xúc tiềm ẩn, đầy thơ mộng chảy ngang qua Vienna và Romania - quê hương của hai tác giả của hai khúc cổ điển lừng danh năm châu bốn bể ấy.

Bức tranh Hailing the Ferry của danh họa Daniel Knight
Nguồn: rehs.com


Phiên bản lời Việt - Sóng nước biếc, được nhạc sĩ Phạm Đình Chương sáng tác thật hài hoà về nội dung cũng như ca từ. Lời ca khúc lãng mạn nhưng đặc biệt trong sáng, phảng phất u buồn như một bài thơ nhưng không quá thống thiết.

Là một nhạc phẩm được chuyển thể từ nhạc cổ điển sang tình ca Việt Nam, có giá trị tình tự lãng mạn, tuy nhiên lời ca được chọn lọc, vì vậy phiên bản này vẫn giữ được nét sang cả của một tác phẩm giao hưởng thuộc dòng nhạc bác học của Tây phương và cũng là của cả nhân loại.

Bức tranh thiếu nữ trên cánh đồng hoa, bên cạnh bờ hồ, đã làm tôi ngơ ngẩn, mường tượng đây là hình ảnh người thiếu nữ trong Sóng nước biếc của Phạm Đình Chương, đang mòn mỏi trông chờ người yêu trở lại bến sông xưa. Sự xúc cảm về một mối tương tư lại tràn trong tâm khảm, nỗi niềm riêng chôn giấu lại đau đáu bên lòng.

Tôi như cảm thấy văng vẳng bên tai mình âm thanh vang xa từ tiếng hát người ca sĩ hát khúc luân vũ nhanh dồn hơn, nhưng cũng ai oán hơn, khi mà giờ đây:

Ngày vui đã qua, bờ sông riêng có ta đứng nhìn sóng tuôn về phương trời xa mịt mờ
Xót xa, chiều nay ta tới đây để thấy trên dòng sông duyên- tình- tàn- phai...

  • Hương Thời Gian

 

Sóng nước biếc - Les Flots du Danube

Sáng tác: Iosif Ivanivici
Lời Việt: Phạm Đình Chương
*****

Một dòng sông sâu cuồn cuộn sóng trôi về nơi đâu
Gió đưa buồm nâu mang tâm hồn vào cõi mơ hồ
Một vầng trăng nhô rung mình dưới muôn đợt sóng vỗ
Lá thu vàng khô đang gieo mình vào cõi mơ hồ

Sóng lớp lớp, sóng lớp lớp, sóng đem nguồn vui
Đang chơi vơi, đang chơi vơi, sóng lan mọi nơi
Khi đau thương, khi yêu thương thiết tha vô ngần
Sóng dâng trong lòng ta mơ màng

Sóng lớp lớp, sóng lớp lớp, sóng đem nguồn vui
Đang chơi vơi, đang chơi vơi, sóng lan mọi nơi
Khi đau thương, khi yêu thương thiết tha vô ngần
Sóng dâng trong lòng ta mơ màng

Yêu nàng thiếu nữ ven sông hiền hòa
Yêu vì đôi mắt em không hoen mờ
Cho lòng ta nhớ bâng khuâng mong chờ
Cho dòng sông xanh lại trôi lững lờ

Yêu nàng thiếu nữ ven sông hiền hòa
Yêu vì đôi mắt em không hoen mờ
Cho lòng ta nhớ bâng khuâng mong chờ
Cho dòng sông xanh lại trôi lững lờ

Sóng đang về
Sóng tràn trề
Sóng dâng tình chứa chan còn vang câu thề
Sóng vui mừng, hát không ngừng đón đưa đôi ta tưng bừng

Sóng đang về
Sóng tràn trề
Sóng dâng tình chứa chan còn vang câu thề
Sóng vui mừng, hát không ngừng đón đưa đôi ta tưng bừng

Rồi tình chưa phai sao vội tới ngày biệt ly
Bến xưa gặp nhau nay ai ngờ là bến chia lìa
Lệ sầu tuôn rơi pha hoà sóng mong tìm ai
Tháng năm dần trôi em trông chờ nào thấy ai về

Ngày vui đã qua, bờ sông riêng có ta đứng nhìn sóng
tuôn về phương trời xa mịt mờ
Xót xa, chiều nay ta tới đây để thấy trên dòng sông duyên tình tàn phai
 




ĐÓNG GÓP CỦA BẠN ĐỌC CHO CHUYÊN MỤC
(Bạn thích nghe bản nhạc nào? Vì sao?)
 
Họ và tên: Jane
Địa chỉ:
Email: minhthao48qlxh@yahoo.com

Sáng nay, khi mở trình duyệt, tôi giật mình khi nhìn thấy banner lớn có tiêu đề "Sóng nước biếc" trên giao diện Vietnamnet! Luống cuống click chuột thật nhanh xem có đúng bài hát mà tôi đã dành cho sự mến mộ bấy lâu nay! Đúng thật!
Mỗi khi nghe bài hát này, tôi gai người như chìm sâu vào ca tư và lòng dịu lại, bỏ quên tất cả sự bon chen, mưu sinh giữa chốn thị thành!
Ngoài hai bài Sóng nước biếc và Dòng sông xanh, tôi thường nghe "Chủ nhật buồn" (Gloomy Sunday- Lời việt Phạm Duy), Blue Tango,, Người yêu nếu ra đi, Lapaloma... mỗi khi buồn, mỗi khi mệt mỏi để tâm hồn mình dịu dàng hơn, trong sáng hơn...

Địa chỉ email gửi : tuanvietnam@vietnamnet.vn
Bạn có ý kiến gì về bài báo này?
  Tắt Telex Vni
Họ và tên:   
Địa chỉ:  
E-mail:   *
Điện thoại:   
File gửi kèm:    (Max 100KB)
File gửi kèm:    (Max 100KB)
File gửi kèm:    (Max 100KB)
Tiêu đề:   
Nội dung:   *
   

 
CÁC TIN KHÁC
Lời hứa tình yêu từ bảy đóa thủy tiên (13/11/2008)
The River Flows Frozen: Nỗi dịu dàng ẩn mình giữa băng lạnh (12/11/2008)
TƯ LIỆU & SUY NGẪM
Thị trường mới của Trung Quốc: Xuất khẩu nông dân
Một kỉ nguyên mới đang chờ đón nước Mỹ
Chúng ta đang bỏ quên những giấc mơ?
THÔNG TIN ĐA CHIỀU
Một cách đánh giá khác về dạng văn "cảm xúc"
Bài văn điểm 4 là thỏa đáng?
Khi người Việt yêu bóng đá
THẾ GIỚI TRUYỀN THÔNG
Phim Hàn Quốc - Trung Quốc: Tại "anh" hay tại "ả"?
Cái giá buộc phải nhận khi Calisto được yêu mến
2009: Báo in Mỹ còn cơ sống sót?
HARVARD'S
Bí quyết dùng người của các tập đoàn nổi tiếng (Phần cuối)
Bí quyết dùng người của các tập đoàn nổi tiếng (Phần 2)
Bí quyết dùng người của các tập đoàn nổi tiếng (Phần 1)
TRỰC TUYẾN CÙNG TOP
GS.Kaplan: "Quốc gia là một con thuyền, DN là những tay chèo"
HLV Calisto: "Lương tâm là ông chủ duy nhất của tôi"
Trực tuyến với GS Robert Kaplan, cha đẻ mô hình Bảng điểm cân bằng
  Địa chỉ truy cập: www.tuanvietnam.net hoặc www.vietnamweek.net. Tổng Biên Tập: Nguyễn Anh Tuấn
Toà nhà VietNamNet - Số 4 Láng Hạ, Ba Đình, Hà Nội. Điện thoại: 04.37722729 Fax: 04.37722734, Email: tuanvietnam@vietnamnet.vn